Катерина Павленко: зараз концерти - це про єднання людей
Фронтвумен електро-фольк-гурту Go_A та одна з найзагадковіших українських зірок, продовжує гастролювати світом та мобілізовує допомогу для Українського Війська. На рахунку "Ікони Євробачення" десяток благодійних виступів та кілька мільйонів доларів допомоги, котрі вже вдалося зібрати.
Її манерою виконання та голосом захоплюються далеко за межами України, а її неповторний стиль вже став візитною карткою нашої культури.
Редакція VPolshchi порозмовляла з солісткою гурту Go_A - українською співачкою Катериною Павленко.
Marian Savchyshyn, редактор VPolshchi:
Катю, привіт, ми раді вітати Тебе в Варшаві. Які в Тебе враження від концерту, чи раніше Тобі вже доводилося виступати в Польщі?
Катерина Павленко: Вітаю редакцію та усіх читачів VPolshchi.
Зараз всі концерти відчуваються дещо інакше. Якщо раніше концерти були про радість та нескінченне свято, то зараз концерти — це про єднання людей та обмін енергією. Я дуже рада кожному концерту, який зараз проводиться для підтримки українців у світі. У Варшаві було дуже зворушливо слухати історії переселенців, які звучали між виступами артистів. А ще сподобалось, що там під час концерту з нами був оркестр і що все було організовано на високому рівні. Мені дуже приємно, що Польща так тепло приймає українців і робить все, аби нас підтримати.
Так, у нас уже були концерти у Польщі. Польща — це країна, у якій ми регулярно гастролюємо з 2017 року. Нас дуже любить польська публіка. І це взаємно!
Trwa ładowanie wpisu: facebook
Як Ти переживаєш війну? Чи змінилося Твоє життя з її початком?
Катерина Павленко: Звісно, життя змінилось. Як і у кожного українця. Ми всі розуміємо, що так, як раніше, вже ніколи не буде. Але ми намагаємось адаптуватись до нової реальності. Об'єднуватись і робити щось, щоб пришвидшити нашу перемогу, у яку ми всі дуже віримо.
З першого дня війни у мене був якийсь спокій. Я не переживаю за себе взагалі, переживаю тільки за близьких людей. Зараз я намагаюсь використовувати свою публічність, щоб допомагати Україні в інформаційній боротьбі. Доносити світові правду про те, що відбувається тут, та привертати увагу до війни.
Як Тобі вдається перемагати стрес? Чи маєш власні перевірені методи?
Катерина Павленко: У мене є певний досвід у тому, як впоратись з великим стресом, але не впевнена, що ці поради допоможуть іншим. Це особисте.
Чи є у Тебе улюблене місто або місцевість у Польщі?
Катерина Павленко: В Польщі у мене дуже багато улюблених міст і місць. Мрію потрапити в Ґданськ і в Ґдиню. Поки що моїми фаворитами є Познань, Краків і Білосток. Взагалі Польща мені подобається своєю атмосферою. Це перша країна, в якій в далекому 2017 році я побувала вперше за кордоном. Я тоді поїхала в місто Люблін, яке теж мені дуже подобається своєю історичною і архітектурною спадщиною.
Хто з польських виконавців Тобі знайомий, можливо слухаєш когось?
Катерина Павленко: З польських виконавців мені довелось попрацювати з Miuosh на одному із фестивалів у Жешуві. Це був дуже цікавий досвід.
Miuosh i GO_A | Europejski Stadion Kultury 2020
Хто або що Тебе надихає в житті, що допомагає творити та рухатись далі?
Катерина Павленко: Мене надихають люди. Їхні історії й мої власні відчуття від почутого. Також мене надихає світ, у якому я живу, і обставини, які мене оточують. А ще український фольклор. В ньому є глибина і є багато історій, до яких хочеться повертатись і які хочеться переосмислювати.
Коли Ти вперше усвідомила, що хочеш співати і творити музику?
Катерина Павленко: Вперше я усвідомила, що хочу співати, ще в дитинстві. Але я тоді не планувала стати співачкою, мені просто подобався процес. Я зробила свій перший музичний інструмент сама: склала його з розбитого скла. Розклала осколки за нотами і грала, б’ючи по крижинках цвяхом. Потім навчилась грати на гітарі й на піаніно. Гру на піаніно я, до речі, опанувала ще до того, як дізналась, що таке ноти. Грала просто на слух.
В дитинстві я читала багато поезії Шевченка і Лесі Українки, я виписувала звідти цікаві для себе рими і потім використовувала ці рими у власних дитячих віршах. А потім це захоплення перейшло в те, що я почала писати власні тексти і музику до них.
Чи поділишся своїми планами на майбутнє?
Катерина Павленко: Плани на майбутнє — це дочекатись перемоги України. А після цього я вже почну думати про якісь особисті плани. Хочу продовжувати займатись музикою і створювати такі пісні, які будуть об’єднувати людей у всьому світі.
Що Ти побажала б українцям, які живуть у Польщі?
Катерина Павленко: Бажаю терпіння і віри в перемогу. Я знаю, що всі ми зовсім скоро зможемо повернутись додому.
А побажання для поляків?
Катерина Павленко: Хай у вас ніколи не буде війни. Цінуйте те, що маєте, бо ви, насправді, — це дуже класний приклад, як країна може взяти все в свої руки і розвиватись в правильному напрямку.
Дякуємо, Катю, за цікаву розмову. І до нових зустрічей в Польщі.
Marian Savchyshyn, редактор VPolshchi