Trwa ładowanie...
Безкоштовна психологічна допомога людям з України

Освіта в Польщі для громадян України – де знайти інформацію про школи

Після нападу Росії на Україну багато сімей з дітьми були благополучно перевезені до Польщі. Варто знати, що освіта в Польщі є обов’язковою для дітей віком від 7 до 18 років. Це стосується всіх дітей, які проживають в країні, незалежно від їх національності. Які кроки треба зробити щоб приступити до навчання?

Dzieci biegną do szkoły Dzieci biegną do szkoły Źródło: Getty Images, fot: Johner Images
djplfd9
djplfd9

Чи іноземцям у Польщі треба платити за навчання в школах?

Навчання для всіх дітей віком від 7 до 18 років, які проживають на терені Польщі, є безкоштовним. Навчальний рік у Польщі починається 1 вересня, а закінчується в останню п’ятницю червня наступного року. Уроки в школах проходять п’ять днів на тиждень, з понеділка по п’ятницю. У суботу та неділю діти мають вихідні.

Навчальний рік складається з двох семестрів. Перший семестр закінчується в січні або лютому. Другий семестр закінчується в червні. Тоді річні оцінки виставляються до шкільного атестата - документа, який підтверджує, що дитина закінчила навчання на певному рівні.

Державні школи для дорослих, державні професійні училища другого ступеня, державні технікуми, державні школи мистецтв, державні установи та державні коледжі соціальних працівників є безкоштовними лише для деяких груп іноземців. Для усіх інших школи для дорослих оплачуються на тих самих засадах, що й для громадян Польщі. Для дітей, які не є громадянами Польщі, перебування в державних дитячих садках оплачується на тих самих умовах, що й для польських дітей.

djplfd9

Також батькам слід врахувати витрати, які їм доведеться понести, під час зарахування дітей до шкіл, наприклад, вартість підручників, вартість шкільного приладдя, страхування тощо.

MEiN підтверджує, що буде проведено фінансування навчання для дітей, які приїдуть з України: обсяг фінансування ще не підтверджений. Більше інформації: https://www.prawo.pl/oswiata/doffinansowanie-edukacji-ukrainskich-uczniow-zapuszek-mein,513667.html

У багатьох школах діють фонди допомоги дітям з малозабезпечених сімей. Батьки можуть звернутися до батьківської ради з проханням про звільнення від деяких зборів або зменшення їх розміру, а також надання фінансування. Варто також ознайомитися зі спеціальними програмами допомоги мігрантам, які проводять неурядові польські організації.

Як записати дитину до школи?

Для зарахування дитини до навчального закладу необхідно подати заяву до директора загальноосвітньої школи за місцем проживання дитини-іноземця. Клас визначається на підставі документів, виданих школою за кордоном, або, якщо їх немає, на підставі декларації батьків. Документи не обов’язково перекладати польською мовою. Батьки можуть просити про зарахування до нижчого класу, наприклад, через менший вік дитини.

Dzieci na zajęciach w szkole Getty Images
Dzieci na zajęciach w szkole Źródło: Getty Images, fot: Klaus Vedfelt

Якщо у найближчій школі немає місця у потрібному класі, батьки можуть звернутися до управління освіти ґміни чи повіту з проханням вказати школу, яка може прийняти дитину. Прийняття учнів з-за кордону регулюється на законодавчому рівні: перебування учня в Польщі не має відношення до можливості вступу до державної школи.

djplfd9

Підтримка студентів з-за кордону в Польщі

Gov.pl підтверджує, що діти, які приїжджають з-за кордону, можуть розраховувати на підтримку, починаючи навчання в Польщі. Для покращення результатів у навчанні, учні можуть:

  • відвідувати додаткові уроки польської мови,
  • здійснювати навчання у підготовчій формі, де навчальний процес адаптовано до здібностей учнів
  • отримувати допомогу помічника вчителя, який володіє українською мовою
  • скористатися додатковими заняттями

Психолого-педагогічна допомога іноземним студентам та їхнім батькам

Психолого-педагогічна допомога організовується завідувачем школи, вчителями, вихователями та спеціалістами в галузі психології, логопедами та терапевтами. Сама допомога полягає насамперед у виявленні та задоволенні індивідуальних освітньо-розвивальних потреб учня та визначенні можливостей дитини з урахуванням психофізичних та екологічних факторів, що впливають на її функціонування. Батьки дітей, які навчаються в школах, можуть скористатися допомогою терапевтів.

djplfd9

Навчання в Польщі для іноземців

Іноземці, мають можливість безкоштовного навчання на денній формі в державних університетах Польщі, на тих самих умова, що діють для її громадян. Правила ці знаходяться в пунктах нижче:

  • іноземці, які мають дозвіл на постійне проживання в Польщі
  • іноземці з дійсною картою поляка
  • іноземці, які отримали рішення про підтверження польського походження;
  • іноземці зі статусом біженця, наданим Польщею;
  • іноземці, які користуються тимчасовим захистом у Польщі;
  • іноземці, яким надано додатковий захист у Польщі;
  • Іноземці, які мають сертифікат, що підтверджує знання польської мови як іноземної на рівні не менше С1, виданий Державною комісією з атестації польської мови
  • іноземці, які мають дозвіл на проживання довгострокового резидента ЄС, виданий у Польщі
  • іноземці, які є подружжям, вихідцями або нащадками громадянина Польщі, які проживають на території Республіки Польща
  • громадяни країн-членів ЄС та ЄАВТ та члени їхніх сімей, які проживають на території Польщі;
  • іноземці, яким надано дозвіл на тимчасове проживання з метою проведення наукових досліджень або з метою довгострокової мобільності вченого, або перебування на території Республіки Польща у зв’язку з використанням короткострокової мобільності науковця або має національну візу з метою проведення науково-дослідних або дослідницьких робіт;
  • іноземці, яким надано дозвіл на тимчасове проживання з метою возз'єднання сім'ї;

Якщо студент не відповідає вищезазначеним правилам, він або вона може продовжувати навчання в державному університеті за окрему плату, якщо тільки він не отримує стипендії. Усі студенти, які навчаються в приватних університетах, навчаються на платній основі. На обґрунтовану вимогу іноземця ректор університету може зменшити плату або повністю звільнити її. Детальну інформацію про стипендії можна знайти за посиланням: https://www.migrant.info.pl/studia-w-polsce-stopnie.html (https://www.migrant.info.pl/home-120.html

Tłumaczenie: Khrystyna Dudina. Honorarium za tłumaczenie zostało przekazane na konto Narodowego Banku Ukrainy w celu wsparcia Sił Zbrojnych Ukrainy. / Переклад: Khrystyna Dudina. Винагорода за переклад перерахована на рахунок Національного банку України на підтримку Збройних Сил України.

djplfd9
djplfd9