Польсько-українська колаборація від Jerry Heil та Ochmana
Польсько-українські відносини вийшли на новий рівень. Й це прослідковується не тільки в політиці, а й в культурі та мистецтві. Все частіше можна побачити, польсько-українські виставки, фільми, фестивалі та пісні. Популярна українська співачка Jerry Heil, яка своєю солов'їною музикою здатна зачепити всі струни нашої душі анонсувала неймовірну колаборацію з польсько-американським артистом Крістіаном Османом.
І куди би не подув вiтер
Я в твою любов буду вдiта
twoje ramiona są boja bronia
Твоя долоня на моїй скронi
Twoje ramiona są boja bronia
у тобi штиль коли буря назовнi...
Саме ці рядки почули прихильники зірок, й з нетерпінням знаходяться в очікуванні прем'єри. Jerry Heil на своїй сторінці в Інстаграм зазначила, що їхня спільна пісня має на меті продемонструвати єдність сердець обох країн.
Ми поєднали дві мови мовою кохання — як же органічно українська та польська звучать в цій пісні! Нехай наша колаборація покладе початок об’єднання сердець двох країн музикою, й відкриє очі обох народів на культуру один одного.
Jerry Heil, українська співачка
Trwa ładowanie wpisu: instagram
Невеличкий уривок пісні надзвичайно сподобався як українцям, так і полякам. Вони залишили безліч схвальних відгуків, в яких зазначають, що пісня викликає сльози на очах, та "мурахи" по всьому тілу. Всі вони чекають повної версії пісні, щоб насолодитись неповторними голосами, та дивовижною мелодією сповна.
Читайте також: Jerry Heil: Мене надихають сучасні технології
Nataliia Protsko, журналістка VPolshchi